1 - اَلۡحَـآقَّةُ
Al haaaqqah
Hari Kiamat,
2 - مَا الۡحَـآقَّةُ ۚ
Mal haaaqqah
apakah hari Kiamat itu?
3 - وَمَاۤ اَدۡرٰٮكَ مَا الۡحَــآقَّةُ ؕ
Wa maaa adraaka mal haaaqqah
Dan tahukah kamu apakah hari Kiamat itu?
4 - كَذَّبَتۡ ثَمُوۡدُ وَعَادٌۢ بِالۡقَارِعَةِ
Kazzabat samuudu wa 'Aadum bil qaari'ah
Kaum Tsamud, dan ‘Ad telah mendustakan hari Kiamat.
5 - فَاَمَّا ثَمُوۡدُ فَاُهۡلِكُوۡا بِالطَّاغِيَةِ
Fa-ammaa Samuudu fauhlikuu bittaaghiyah
Maka adapun kaum Tsamud, mereka telah dibinasakan dengan suara yang sangat keras,
6 - وَاَمَّا عَادٌ فَاُهۡلِكُوۡا بِرِيۡحٍ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٍۙ
Wa ammaa 'Aadun fa uhlikuu biriihin sarsarin 'aatiyah
sedangkan kaum ‘Ad, mereka telah dibinasakan dengan angin topan yang sangat dingin,
7 - سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٍ وَّثَمٰنِيَةَ اَيَّامٍۙ حُسُوۡمًا ۙ فَتَرَى الۡقَوۡمَ فِيۡهَا صَرۡعٰىۙ كَاَنَّهُمۡ اَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٍ
Sakhkharahaa 'alaihim sab'a la yaalinw wa samaaniyata ayyaamin husuuman fataral qawma fiihaa sar'aa ka annahum a'jaazu nakhlin khaawiyah
Allah menimpakan angin itu kepada mereka selama tujuh malam delapan hari terus-menerus; maka kamu melihat kaum ‘Ad pada waktu itu mati bergelimpangan seperti batang-batang pohon kurma yang telah kosong (lapuk).
8 - فَهَلۡ تَرٰى لَهُمۡ مِّنۡۢ بَاقِيَةٍ
Fahal taraa lahum mim baaqiyah
Maka adakah kamu melihat seorang pun yang masih tersisa di antara mereka?
9 - وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَنۡ قَبۡلَهٗ وَالۡمُؤۡتَفِكٰتُ بِالۡخَـاطِئَةِۚ
Wa jaaa'a Firawnu wa man qablahuu wal mu'tafikaatu bilhaati'ah
Kemudian datang Fir‘aun dan orang-orang yang sebelumnya dan (penduduk) negeri-negeri yang dijungkirbalikkan karena kesalahan yang besar.
10 - فَعَصَوۡا رَسُوۡلَ رَبِّهِمۡ فَاَخَذَهُمۡ اَخۡذَةً رَّابِيَةً
Fa'ansaw Rasuula Rabbihim fa akhazahum akhzatar raabiyah
Maka mereka mendurhakai utusan Tuhannya, Allah menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat keras.
11 - اِنَّا لَمَّا طَغَا الۡمَآءُ حَمَلۡنٰكُمۡ فِى الۡجَارِيَةِ ۙ
Innaa lammaa taghal maaa'u hamalnaakum fil jaariyah
Sesungguhnya ketika air naik (sampai ke gunung), Kami membawa (nenek moyang) kamu ke dalam kapal,
12 - لِنَجۡعَلَهَا لَـكُمۡ تَذۡكِرَةً وَّتَعِيَهَاۤ اُذُنٌ وَّاعِيَةٌ
Linaj'alahaa lakum tazki ratanw-wa ta'iyahaa unzununw waa'iyah
agar Kami jadikan (peristiwa itu) sebagai peringatan bagi kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau mendengar.
13 - فَاِذَا نُفِخَ فِى الصُّوۡرِ نَفۡخَةٌ وَّاحِدَةٌ
Fa izaa nufikha fis suuri nafkhatunw waahidah
Maka apabila sangkakala ditiup sekali tiup,
14 - وَحُمِلَتِ الۡاَرۡضُ وَ الۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَّاحِدَةً
Wa humilatil ardu wal jibaalu fadukkataa dakkatanw waahidah
dan diangkatlah bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan keduanya sekali benturan.
15 - فَيَوۡمَٮِٕذٍ وَّقَعَتِ الۡوَاقِعَةُ
Fa yawma'izinw waqa'atil waaqi'ah
Maka pada hari itu terjadilah hari Kiamat,
16 - وَانْشَقَّتِ السَّمَآءُ فَهِىَ يَوۡمَٮِٕذٍ وَّاهِيَةٌ ۙ
Wanshaqqatis samaaa'u fahiya yawma 'izinw-waahiyah
dan terbelahlah langit, karena pada hari itu langit menjadi rapuh.
17 - وَّالۡمَلَكُ عَلٰٓى اَرۡجَآٮِٕهَا ؕ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَٮِٕذٍ ثَمٰنِيَةٌ
Wal malaku 'alaaa arjaaa'ihaa; wa yahmilu 'Arsha Rabbika fawqahum yawma'izin samaaniyah
Dan para malaikat berada di berbagai penjuru langit. Pada hari itu delapan malaikat menjunjung ‘Arsy (singgasana) Tuhanmu di atas (kepala) mereka.
18 - يَوۡمَٮِٕذٍ تُعۡرَضُوۡنَ لَا تَخۡفٰى مِنۡكُمۡ خَافِيَةٌ
Yawma'izin tu'raduuna laa takhfaa min kum khaafiyah
Pada hari itu kamu dihadapkan (kepada Tuhanmu), tidak ada sesuatu pun dari kamu yang tersembunyi (bagi Allah).
19 - فَاَمَّا مَنۡ اُوۡتِىَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيۡنِهٖۙ فَيَقُوۡلُ هَآؤُمُ اقۡرَءُوۡا كِتٰبِيَهۡۚ
Fa ammaa man uutiya kitaabahuu biyamiinihii fa yaquulu haaa'umuq ra'uu kitaabiyah
Adapun orang yang kitabnya diberikan di tangan kanannya, maka dia berkata, “Ambillah, bacalah kitabku (ini).”
20 - اِنِّىۡ ظَنَنۡتُ اَنِّىۡ مُلٰقٍ حِسَابِيَهۡۚ
Innii zannantu annii mulaaqin hisaabiyah
Sesungguhnya aku yakin, bahwa (suatu saat) aku akan menerima perhitungan terhadap diriku.
21 - فَهُوَ فِىۡ عِيۡشَةٍ رَّاضِيَةٍۙ
Fahuwa fii 'iishatir raadiyah
Maka orang itu berada dalam kehidupan yang diridhai,
22 - فِىۡ جَنَّةٍ عَالِيَةٍۙ
Fii jannnatin 'aaliyah
dalam surga yang tinggi,
23 - قُطُوۡفُهَا دَانِيَةٌ
Qutuufuhaa daaniyah
buah-buahannya dekat,
24 - كُلُوۡا وَاشۡرَبُوۡا هَنِيۡٓـــًٔا ۢ بِمَاۤ اَسۡلَفۡتُمۡ فِى الۡاَيَّامِ الۡخَـالِيَةِ
Kuluu washrabuu haniii'am bimaaa aslaftum fil ayyaamil khaliyah
(kepada mereka dikatakan), “Makan dan minumlah dengan nikmat karena amal yang telah kamu kerjakan pada hari-hari yang telah lalu.”
25 - وَاَمَّا مَنۡ اُوۡتِىَ كِتٰبَهٗ بِشِمَالِهٖ فَيَقُوۡلُ يٰلَيۡتَنِىۡ لَمۡ اُوۡتَ كِتٰبِيَهۡۚ
Wa ammaa man uutiya kitaabahuu bishimaalihii fa yaquulu yaalaitanii lam uuta kitaaabiyah
Dan adapun orang yang kitabnya diberikan di tangan kirinya, maka dia berkata, “Alangkah baiknya jika kitabku (ini) tidak diberikan kepadaku.
26 - وَلَمۡ اَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡۚ
Wa lam adri maa hisaabiyah
Sehingga aku tidak mengetahui bagaimana perhitunganku.
27 - يٰلَيۡتَهَا كَانَتِ الۡقَاضِيَةَ ۚ
Yaa laitahaa kaanatil qaadiyah
Wahai, kiranya (kematian) itulah yang menyudahi segala sesuatu.
28 - مَاۤ اَغۡنٰى عَنِّىۡ مَالِيَهۡۚ
Maaa aghnaa 'annii maaliyah
Hartaku sama sekali tidak berguna bagiku.
29 - هَلَكَ عَنِّىۡ سُلۡطٰنِيَهۡۚ
Halaka 'annii sultaaniyah
Kekuasaanku telah hilang dariku.”
30 - خُذُوۡهُ فَغُلُّوۡهُ
Khuzuuhu faghulluuh
(Allah berfirman), “Tangkaplah dia lalu belenggulah tangannya ke lehernya.”
31 - ثُمَّ الۡجَحِيۡمَ صَلُّوۡهُ ۙ
Summal Jahiima salluuh
Kemudian masukkanlah dia ke dalam api neraka yang menyala-nyala.
32 - ثُمَّ فِىۡ سِلۡسِلَةٍ ذَرۡعُهَا سَبۡعُوۡنَ ذِرَاعًا فَاسۡلُكُوۡهُ ؕ
Summa fii silsilatin zar'uhaa sab'uuna ziraa'an faslukuuh
Kemudian belitlah dia dengan rantai yang panjangnya tujuh puluh hasta.
33 - اِنَّهٗ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِاللّٰهِ الۡعَظِيۡمِۙ
Innahuu kaana laa yu'minubillaahil 'Aziim
Sesungguhnya dialah orang yang tidak beriman kepada Allah Yang Mahabesar.
34 - وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الۡمِسۡكِيۡنِؕ
wa laa yahuddu 'alaa ta'aamil miskiin
Dan juga dia tidak mendorong (orang lain) untuk memberi makan orang miskin.
35 - فَلَيۡسَ لَـهُ الۡيَوۡمَ هٰهُنَا حَمِيۡمٌۙ
Falaysa lahul yawma haahunaa hamiim
Maka pada hari ini di sini tidak ada seorang teman pun baginya.
36 - وَّلَا طَعَامٌ اِلَّا مِنۡ غِسۡلِيۡنٍۙ
Wa laa ta'aamun illaa min ghisliin
Dan tidak ada makanan (baginya) kecuali dari darah dan nanah.
37 - لَّا يَاۡكُلُهٗۤ اِلَّا الۡخٰطِئُوْنَ
Laa yaakuluhuuo illal khati'uun
Tidak ada yang memakannya kecuali orang-orang yang berdosa.
38 - فَلَاۤ اُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُوۡنَۙ
Falaaa uqsimu bimaa tubsiruun
Maka Aku bersumpah demi apa yang kamu lihat,
39 - وَمَا لَا تُبۡصِرُوۡنَۙ
Wa maa laa tubsiruun
dan demi apa yang tidak kamu lihat.
40 - اِنَّهٗ لَقَوۡلُ رَسُوۡلٍ كَرِيۡمٍۚ
Innahuu laqawlu Rasuulin kariim
Sesungguhnya ia (Al-Qur'an) itu benar-benar wahyu (yang diturunkan kepada) Rasul yang mulia,
41 - وَّمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٍؕ قَلِيۡلًا مَّا تُؤۡمِنُوۡنَۙ
Wa ma huwa biqawli shaa'ir; qaliilam maa tu'minuun
dan ia (Al-Qur'an) bukanlah perkataan seorang penyair. Sedikit sekali kamu beriman kepadanya.
42 - وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٍؕ قَلِيۡلًا مَّا تَذَكَّرُوۡنَؕ
Wa laa biqawli kaahin; qaliilam maa tazakkaruun
Dan bukan pula perkataan tukang tenung. Sedikit sekali kamu mengambil pelajaran darinya.
43 - تَنۡزِيۡلٌ مِّنۡ رَّبِّ الۡعٰلَمِيۡنَ
Tanziilum mir rabbil 'aalamiin
Ia (Al-Qur'an) adalah wahyu yang diturunkan dari Tuhan seluruh alam.
44 - وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ الۡاَقَاوِيۡلِۙ
Wa law taqawwala 'alainaa ba'dal aqaawiil
Dan sekiranya dia (Muhammad) mengada-adakan sebagian perkataan atas (nama) Kami,
45 - لَاَخَذۡنَا مِنۡهُ بِالۡيَمِيۡنِۙ
La-akhaznaa minhu bilyamiin
pasti Kami pegang dia pada tangan kanannya.
46 - ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ الۡوَتِيۡنَ
Summa laqata'naa minhul watiin
Kemudian Kami potong pembuluh jantungnya.
47 - فَمَا مِنۡكُمۡ مِّنۡ اَحَدٍ عَنۡهُ حَاجِزِيۡنَ
Famaa minkum min ahadin'anhu haajiziin
Maka tidak seorang pun dari kamu yang dapat menghalangi (Kami untuk menghukumnya).
48 - وَاِنَّهٗ لَتَذۡكِرَةٌ لِّلۡمُتَّقِيۡنَ
Wa innahuu latazkiratul lilmuttaqiin
Dan sungguh, (Al-Qur'an) itu pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa.
49 - وَاِنَّا لَنَعۡلَمُ اَنَّ مِنۡكُمۡ مُّكَذِّبِيۡنَ
Wa inna lana'lamu anna minkum mukazzibiin
Dan sungguh, Kami mengetahui bahwa di antara kamu ada orang yang mendustakan.
50 - وَاِنَّهٗ لَحَسۡرَةٌ عَلَى الۡكٰفِرِيۡنَ
Wa innahu lahasratun 'alal kaafiriin
Dan sungguh, (Al-Qur'an) itu akan menimbulkan penyesalan bagi orang-orang kafir (di akhirat).
51 - وَاِنَّهٗ لَحَـقُّ الۡيَقِيۡنِ
Wa innahuu lahaqqul yaqiin
Dan Sungguh, (Al-Qur'an) itu kebenaran yang meyakinkan.
52 - فَسَبِّحۡ بِاسۡمِ رَبِّكَ الۡعَظِيۡمِ
Fasbbih bismi Rabbikal 'Aziim
Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahaagung.