1 - اِقۡرَاۡ بِاسۡمِ رَبِّكَ الَّذِىۡ خَلَقَۚ
Iqra bismi rab bikal lazii khalaq
Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan,
2 - خَلَقَ الۡاِنۡسَانَ مِنۡ عَلَقٍۚ
Khalaqal insaana min 'alaq
Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah.
3 - اِقۡرَاۡ وَرَبُّكَ الۡاَكۡرَمُۙ
Iqra wa rab bukal akram
Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Mahamulia,
4 - الَّذِىۡ عَلَّمَ بِالۡقَلَمِۙ
Al lazii 'allama bil qalam
Yang mengajar (manusia) dengan pena.
5 - عَلَّمَ الۡاِنۡسَانَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡؕ
'Al lamal insaana ma lam y'alam
Dia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya.
6 - كَلَّاۤ اِنَّ الۡاِنۡسَانَ لَيَطۡغٰٓىۙ
Kallaa innal insaana layatghaa
Sekali-kali tidak! Sungguh, manusia itu benar-benar melampaui batas,
7 - اَنۡ رَّاٰهُ اسۡتَغۡنٰىؕ
Ar-ra aahus taghnaa
apabila melihat dirinya serba cukup.
8 - اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجۡعٰىؕ
Innna ilaa rabbikar ruj'aa
Sungguh, hanya kepada Tuhanmulah tempat kembali(mu).
9 - اَرَءَيۡتَ الَّذِىۡ يَنۡهٰىؕ
Ara-aital lazii yanhaa
Bagaimana pendapatmu tentang orang yang melarang?
10 - عَبۡدًا اِذَا صَلّٰىؕ
'Abdan iza sallaa
seorang hamba ketika dia melaksanakan shalat
11 - اَرَءَيۡتَ اِنۡ كَانَ عَلَى الۡهُدٰٓىۙ
Ara-aita in kana 'alal hudaa
bagaimana pendapatmu jika dia (yang dilarang shalat itu) berada di atas kebenaran (petunjuk),
12 - اَوۡ اَمَرَ بِالتَّقۡوٰىۙ
Au amara bit taqwaa
atau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)?
13 - اَرَءَيۡتَ اِنۡ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىؕ
Ara-aita in kaz zaba wa ta walla
Bagaimana pendapatmu jika dia (yang melarang) itu mendustakan dan berpaling?
14 - اَلَمۡ يَعۡلَمۡ بِاَنَّ اللّٰهَ يَرٰىؕ
Alam y'alam bi-an nal lahaa yaraa
Tidakkah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat (segala perbuatannya)?
15 - كَلَّا لَٮِٕنۡ لَّمۡ يَنۡتَهِ ۙ لَنَسۡفَعًۢا بِالنَّاصِيَةِۙ
Kalla la illam yantahi la nasfa'am bin nasiyah
Sekali-kali tidak! Sungguh, jika dia tidak berhenti (berbuat demikian) niscaya Kami tarik ubun-ubunnya, (ke dalam neraka),
16 - نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
Nasiyatin kazi batin khaatiyah
(yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan dan durhaka.
17 - فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهٗ
Fal yad'u naadiyah
Maka biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya),
18 - سَنَدۡعُ الزَّبَانِيَةَ
Sanad 'uz zabaaniyah
Kelak Kami akan memanggil Malaikat Zabaniyah, (penyiksa orang-orang yang berdosa),
19 - كَلَّا ؕ لَا تُطِعۡهُ وَاسۡجُدۡ وَاقۡتَرِبْ۩
Kalla; la tuti'hu wasjud waqtarib
sekali-kali tidak! Janganlah kamu patuh kepadanya; dan sujudlah serta dekatkanlah (dirimu kepada Allah).