56. QS. Al-Waqiah (Hari Kiamat)

Makkiyyah - 96 Ayat
1
اِذَا وَقَعَتِ الۡوَاقِعَةُ
Izaa waqa'atil waaqi'ah
Apabila terjadi hari Kiamat,
Keterangan Ayat ke-1
2
لَيۡسَ لِـوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ‌
Laisa liwaq'atihaa kaazibah
terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal).
Keterangan Ayat ke-2
3
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
Khafidatur raafi'ah
(Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain).
Keterangan Ayat ke-3
4
اِذَا رُجَّتِ الۡاَرۡضُ رَجًّا
Izaa rujjatil ardu rajjaa
Apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya,
Keterangan Ayat ke-4
5
وَّبُسَّتِ الۡجِبَالُ بَسًّا
Wa bussatil jibaalu bassaa
dan gunung-gunung dihancurluluhkan sehancur-hancurnya,
Keterangan Ayat ke-5
6
فَكَانَتۡ هَبَآءً مُّنۡۢبَـثًّا
Fakaanat habaaa'am mumbassaa
maka jadilah ia debu yang beterbangan,
Keterangan Ayat ke-6
7
وَّكُنۡـتُمۡ اَزۡوَاجًا ثَلٰـثَـةً
Wa kuntum azwaajan salaasah
dan kamu menjadi tiga golongan,
Keterangan Ayat ke-7
8
فَاَصۡحٰبُ الۡمَيۡمَنَةِ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡمَيۡمَنَةِ
Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
yaitu golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu,
Keterangan Ayat ke-8
9
وَاَصۡحٰبُ الۡمَشۡـَٔـمَةِ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡمَشۡـَٔـمَةِؕ
Wa as haabul mash'amati maaa as haabul mash'amah
dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu,
Keterangan Ayat ke-9
10
وَالسّٰبِقُوۡنَ السّٰبِقُوۡنَۚ
Wassaabiqoonas saabiqoon
dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga).
Keterangan Ayat ke-10
11
اُولٰٓٮِٕكَ الۡمُقَرَّبُوۡنَ‌ۚ
Ulaaa'ikal muqarraboon
Mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah),
Keterangan Ayat ke-11
12
فِىۡ جَنّٰتِ النَّعِيۡمِ
Fee Jannaatin Na'eem
Berada dalam surga kenikmatan,
Keterangan Ayat ke-12
13
ثُلَّةٌ مِّنَ الۡاَوَّلِيۡنَۙ‏
Sullatum minal awwaleen
segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
Keterangan Ayat ke-13
14
وَقَلِيۡلٌ مِّنَ الۡاٰخِرِيۡنَؕ
Wa qaleelum minal aa khireen
dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian.
Keterangan Ayat ke-14
15
عَلٰى سُرُرٍ مَّوۡضُوۡنَةٍۙ
'Alaa sururim mawdoonah
Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata,
Keterangan Ayat ke-15
16
مُّتَّكِـــِٕيۡنَ عَلَيۡهَا مُتَقٰبِلِيۡنَ
Muttaki'eena 'alaihaa mutaqabileen
mereka bersandar di atasnya berhadap-hadapan.
Keterangan Ayat ke-16
17
يَطُوۡفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَانٌ مُّخَلَّدُوۡنَۙ‏
Yatoofu 'alaihim wildaa num mukkhalladoon
Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,
Keterangan Ayat ke-17
18
بِاَكۡوَابٍ وَّاَبَارِيۡقَ وَكَاۡسٍ مِّنۡ مَّعِيۡنٍۙ‏
Bi akwaabinw wa abaareeq, wa kaasim mim ma'een
dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir,
Keterangan Ayat ke-18
19
لَّا يُصَدَّعُوۡنَ عَنۡهَا وَلَا يُنۡزِفُوۡنَۙ
Laa yusadda'oona 'anhaa wa laa yunzifoon
mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,
Keterangan Ayat ke-19
20
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُوۡنَۙ
Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaroon
dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih,
Keterangan Ayat ke-20
21
وَلَحۡمِ طَيۡرٍ مِّمَّا يَشۡتَهُوۡنَؕ‏
Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon
dan daging burung apa pun yang mereka inginkan.
Keterangan Ayat ke-21
22
وَحُوۡرٌ عِيۡنٌۙ
Wa hoorun'een
Dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,
Keterangan Ayat ke-22
23
كَاَمۡثَالِ اللُّـؤۡلُـوٴِالۡمَكۡنُوۡنِ‌ۚ
Ka amsaalil lu'lu'il maknoon
laksana mutiara yang tersimpan baik.
Keterangan Ayat ke-23
24
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ
Jazaaa'am bimaa kaanoo ya'maloon
Sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan.
Keterangan Ayat ke-24
25
لَا يَسۡمَعُوۡنَ فِيۡهَا لَغۡوًا وَّلَا تَاۡثِيۡمًا
Laa yasma'oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa
Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang menimbulkan dosa,
Keterangan Ayat ke-25
26
اِلَّا قِيۡلًا سَلٰمًا سَلٰمًا
Illaa qeelan salaaman salaamaa
tetapi mereka mendengar ucapan salam.
Keterangan Ayat ke-26
27
وَاَصۡحٰبُ الۡيَمِيۡنِ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡيَمِيۡنِؕ
Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen
Dan golongan kanan, siapakah golongan kanan itu.
Keterangan Ayat ke-27
28
فِىۡ سِدۡرٍ مَّخۡضُوۡدٍۙ
Fee sidrim makhdood
(Mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri,
Keterangan Ayat ke-28
29
وَّطَلۡحٍ مَّنۡضُوۡدٍۙ
Wa talhim mandood
dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),
Keterangan Ayat ke-29
30
وَّظِلٍّ مَّمۡدُوۡدٍۙ
Wa zillim mamdood
dan naungan yang terbentang luas,
Keterangan Ayat ke-30
31
وَّ مَآءٍ مَّسۡكُوۡبٍۙ
Wa maaa'im maskoob
dan air yang mengalir terus-menerus,
Keterangan Ayat ke-31
32
وَّفَاكِهَةٍ كَثِيۡرَةٍۙ
Wa faakihatin kaseerah
dan buah-buahan yang banyak,
Keterangan Ayat ke-32
33
لَّا مَقۡطُوۡعَةٍ وَّلَا مَمۡنُوۡعَةٍۙ
Laa maqtoo'atinw wa laa mamnoo'ah
yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang mengambilnya,
Keterangan Ayat ke-33
34
وَّ فُرُشٍ مَّرۡفُوۡعَةٍؕ
Wa furushim marfoo'ah
dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
Keterangan Ayat ke-34
35
اِنَّاۤ اَنۡشَاۡنٰهُنَّ اِنۡشَآءًۙ
Innaaa anshaanaahunna inshaaa'aa
Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu) secara langsung,
Keterangan Ayat ke-35
36
فَجَعَلۡنٰهُنَّ اَبۡكَارًاۙ‏
Faja'alnaahunna abkaaraa
lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan,
Keterangan Ayat ke-36
37
عُرُبًا اَتۡرَابًاۙ
'Uruban atraabaa
yang penuh cinta (dan) sebaya umurnya,
Keterangan Ayat ke-37
38
لِّاَصۡحٰبِ الۡيَمِيۡنِؕ
Li as haabil yameen
untuk golongan kanan,
Keterangan Ayat ke-38
39
ثُلَّةٌ مِّنَ الۡاَوَّلِيۡنَۙ
Sullatum minal awwa leen
segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
Keterangan Ayat ke-39
40
وَثُلَّةٌ مِّنَ الۡاٰخِرِيۡنَؕ
Wa sullatum minal aakhireen
dan segolongan besar pula dari orang yang kemudian.
Keterangan Ayat ke-40
41
وَاَصۡحٰبُ الشِّمَالِ مَاۤ اَصۡحٰبُ الشِّمَالِؕ
Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal
Dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu.
Keterangan Ayat ke-41
42
فِىۡ سَمُوۡمٍ وَّحَمِيۡمٍۙ
Fee samoominw wa hameem
(Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih,
Keterangan Ayat ke-42
43
وَّظِلٍّ مِّنۡ يَّحۡمُوۡمٍۙ
Wa zillim miny yahmoom
dan naungan asap yang hitam,
Keterangan Ayat ke-43
44
لَّا بَارِدٍ وَّلَا كَرِيۡمٍ
Laa baaridinw wa laa kareem
tidak sejuk dan tidak menyenangkan.
Keterangan Ayat ke-44
45
اِنَّهُمۡ كَانُوۡا قَبۡلَ ذٰ لِكَ مُتۡرَفِيۡنَۚ
Innaahum kaanoo qabla zaalika mutrafeen
Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah,
Keterangan Ayat ke-45
46
وَكَانُوۡا يُصِرُّوۡنَ عَلَى الۡحِنۡثِ الۡعَظِيۡمِ‌ۚ
Wa kaanoo yusirroona 'alal hinsil 'azeem
dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa yang besar,
Keterangan Ayat ke-46
47
وَكَانُوۡا يَقُوۡلُوۡنَ اَٮِٕذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَّعِظَامًا ءَاِنَّا لَمَبۡعُوۡثُوۡنَۙ
Wa kaanoo yaqooloona a'izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa izaaman'ainnaa lamab'oosoon
dan mereka berkata, “Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?
Keterangan Ayat ke-47
48
اَوَاٰبَآؤُنَا الۡاَوَّلُوۡنَ
Awa aabaaa'unal awwaloon
Apakah nenek moyang kami yang terdahulu (dibangkitkan pula)?”
Keterangan Ayat ke-48
49
قُلۡ اِنَّ الۡاَوَّلِيۡنَ وَالۡاٰخِرِيۡنَۙ
Qul innal awwaleena wal aakhireen
Katakanlah, “(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan yang kemudian,
Keterangan Ayat ke-49
50
لَمَجۡمُوۡعُوۡنَ اِلٰى مِيۡقَاتِ يَوۡمٍ مَّعۡلُوۡمٍ
Lamajmoo'oona ilaa meeqaati yawmim ma'loon
pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah dimaklumi.
Keterangan Ayat ke-50
51
ثُمَّ اِنَّكُمۡ اَيُّهَا الضَّآلُّوۡنَ الۡمُكَذِّبُوۡنَۙ
summa innakum ayyuhad daaalloonal mukazziboon
Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi mendustakan!
Keterangan Ayat ke-51
52
لَاٰكِلُوۡنَ مِنۡ شَجَرٍ مِّنۡ زَقُّوۡمٍۙ‏
La aakiloona min shaja rim min zaqqoom
pasti akan memakan pohon zaqqum,
Keterangan Ayat ke-52
53
فَمٰلِــُٔوۡنَ مِنۡهَا الۡبُطُوۡنَ‌ۚ
Famaali'oona minhal butoon
maka akan penuh perutmu dengannya.
Keterangan Ayat ke-53
54
فَشٰرِبُوۡنَ عَلَيۡهِ مِنَ الۡحَمِيۡمِ‌ۚ‏
Fashaariboona 'alaihi minal hameem
Setelah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.
Keterangan Ayat ke-54
55
فَشٰرِبُوۡنَ شُرۡبَ الۡهِيۡمِؕ
Fashaariboona shurbal heem
Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum.
Keterangan Ayat ke-55
56
هٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ الدِّيۡنِؕ‏
Haazaa nuzuluhum yawmad deen
Itulah hidangan untuk mereka pada hari pembalasan.”
Keterangan Ayat ke-56
57
نَحۡنُ خَلَقۡنٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُوۡنَ
Nahnu khalaqnaakum falaw laa tusaddiqoon
Kami telah menciptakan kamu, mengapa kamu tidak membenarkan (hari berbangkit)?
Keterangan Ayat ke-57
58
اَفَرَءَيۡتُمۡ مَّا تُمۡنُوۡنَؕ
Afara'aytum maa tumnoon
Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan.
Keterangan Ayat ke-58
59
ءَاَنۡتُمۡ تَخۡلُقُوۡنَهٗۤ اَمۡ نَحۡنُ الۡخٰلِقُوۡنَ
'A-antum takhluqoo nahooo am nahnul khaaliqoon
Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami penciptanya?
Keterangan Ayat ke-59
60
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ الۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوۡقِيۡنَۙ
Nahnu qaddarnaa baina kumul mawta wa maa nahnu bimasbooqeen
Kami telah menentukan kematian masing-masing kamu dan Kami tidak lemah,
Keterangan Ayat ke-60
61
عَلٰٓى اَنۡ نُّبَدِّلَ اَمۡثَالَـكُمۡ وَنُـنۡشِئَكُمۡ فِىۡ مَا لَا تَعۡلَمُوۡنَ
'Alaaa an nubaddila amsaalakum wa nunshi'akum fee maa laa ta'lamoon
untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.
Keterangan Ayat ke-61
62
وَلَـقَدۡ عَلِمۡتُمُ النَّشۡاَةَ الۡاُوۡلٰى فَلَوۡلَا تَذَكَّرُوۡنَ
Wa laqad 'alimtumun nash atal oolaa falaw laa tazakkaroon
Dan sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang pertama, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran?
Keterangan Ayat ke-62
63
اَفَرَءَيۡتُمۡ مَّا تَحۡرُثُوۡنَؕ
Afara'aytum maa tahrusoon
Pernahkah kamu perhatikan benih yang kamu tanam?
Keterangan Ayat ke-63
64
ءَاَنۡتُمۡ تَزۡرَعُوۡنَهٗۤ اَمۡ نَحۡنُ الزّٰرِعُوۡنَ
'A-antum tazra'oonahooo am nahnuz zaari'ooon
Kamukah yang menumbuhkannya ataukah Kami yang menumbuhkan?
Keterangan Ayat ke-64
65
لَوۡ نَشَآءُ لَجَـعَلۡنٰهُ حُطَامًا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُوۡنَ
Law nashaaa'u laja'al naahu hutaaman fazaltum tafakkahoon
Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang,
Keterangan Ayat ke-65
66
اِنَّا لَمُغۡرَمُوۡنَۙ
Innaa lamughramoon
(sambil berkata), “Sungguh, kami benar-benar menderita kerugian,
Keterangan Ayat ke-66
67
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُوۡمُوۡنَ
Bal nahnu mahroomoon
bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun.”
Keterangan Ayat ke-67
68
اَفَرَءَيۡتُمُ الۡمَآءَ الَّذِىۡ تَشۡرَبُوۡنَؕ
Afara'aytumul maaa'allazee tashraboon
Pernahkah kamu memperhatikan air yang kamu minum?
Keterangan Ayat ke-68
69
ءَاَنۡـتُمۡ اَنۡزَلۡـتُمُوۡهُ مِنَ الۡمُزۡنِ اَمۡ نَحۡنُ الۡمُنۡزِلُوۡنَ
'A-antum anzaltumoohu minal muzni am nahnul munziloon
Kamukah yang menurunkannya dari awan ataukah Kami yang menurunkan?
Keterangan Ayat ke-69
70
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنٰهُ اُجَاجًا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُوۡنَ
Law nashaaa'u ja'alnaahu ujaajan falaw laa tashkuroon
Sekiranya Kami menghendaki, niscaya Kami menjadikannya asin, mengapa kamu tidak bersyukur?
Keterangan Ayat ke-70
71
اَفَرَءَيۡتُمُ النَّارَ الَّتِىۡ تُوۡرُوۡنَؕ
Afara'aytumun naaral latee tooroon
Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan (dengan kayu)?
Keterangan Ayat ke-71
72
ءَاَنۡتُمۡ اَنۡشَاۡتُمۡ شَجَرَتَهَاۤ اَمۡ نَحۡنُ الۡمُنۡشِـُٔـوۡنَ
'A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi'oon
Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang menumbuhkan?
Keterangan Ayat ke-72
73
نَحۡنُ جَعَلۡنٰهَا تَذۡكِرَةً وَّمَتَاعًا لِّلۡمُقۡوِيۡنَ‌ۚ
Nahnu ja'alnaahaa tazkira tanw wa mataa'al lilmuqween
Kami menjadikannya (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir.
Keterangan Ayat ke-73
74
فَسَبِّحۡ بِاسۡمِ رَبِّكَ الۡعَظِيۡمِ
Fasabbih bismi Rabbikal 'azeem
Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.
Keterangan Ayat ke-74
75
فَلَاۤ اُقۡسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُوۡمِۙ
Falaa uqsimu bimaawaa qi'innujoom
Lalu Aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang.
Keterangan Ayat ke-75
76
وَاِنَّهٗ لَقَسَمٌ لَّوۡ تَعۡلَمُوۡنَ عَظِيۡمٌۙ
Wa innahoo laqasamul lawta'lamoona'azeem
Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui,
Keterangan Ayat ke-76
77
اِنَّهٗ لَـقُرۡاٰنٌ كَرِيۡمٌۙ
Innahoo la quraanun kareem
dan (ini) sesungguhnya Al-Qur'an yang sangat mulia,
Keterangan Ayat ke-77
78
فِىۡ كِتٰبٍ مَّكۡنُوۡنٍۙ
Fee kitaabim maknoon
dalam Kitab yang terpelihara (Lauh Mahfuzh),
Keterangan Ayat ke-78
79
لَّا يَمَسُّهٗۤ اِلَّا الۡمُطَهَّرُوۡنَؕ‏
Laa yamassuhooo illal mutahharoon
tidak ada yang menyentuhnya selain hamba-hamba yang disucikan.
Keterangan Ayat ke-79
80
تَنۡزِيۡلٌ مِّنۡ رَّبِّ الۡعٰلَمِيۡنَ
Tanzeelum mir Rabbil'aalameen
Diturunkan dari Tuhan seluruh alam.
Keterangan Ayat ke-80
81
اَفَبِهٰذَا الۡحَـدِيۡثِ اَنۡتُمۡ مُّدۡهِنُوۡنَۙ
Afabihaazal hadeesi antum mudhinoon
Apakah kamu menganggap remeh berita ini (Al-Qur'an),
Keterangan Ayat ke-81
82
وَتَجۡعَلُوۡنَ رِزۡقَكُمۡ اَنَّكُمۡ تُكَذِّبُوۡنَ
Wa taj'aloona rizqakum annakum tukazziboon
dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya).
Keterangan Ayat ke-82
83
فَلَوۡلَاۤ اِذَا بَلَغَتِ الۡحُـلۡقُوۡمَۙ
Falaw laaa izaa balaghatil hulqoom
Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di kerongkongan,
Keterangan Ayat ke-83
84
وَاَنۡتُمۡ حِيۡنَٮِٕذٍ تَـنۡظُرُوۡنَۙ
Wa antum heena'izin tanzuroon
dan kamu ketika itu melihat,
Keterangan Ayat ke-84
85
وَنَحۡنُ اَقۡرَبُ اِلَيۡهِ مِنۡكُمۡ وَلٰـكِنۡ لَّا تُبۡصِرُوۡنَ
Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakil laa tubsiroon
dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat,
Keterangan Ayat ke-85
86
فَلَوۡلَاۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ غَيۡرَ مَدِيۡنِيۡنَۙ
Falaw laaa in kuntum ghira madeeneen
maka mengapa jika kamu memang tidak dikuasai (oleh Allah),
Keterangan Ayat ke-86
87
تَرۡجِعُوۡنَهَاۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ
Tarji'oonahaaa in kuntum saadiqeen
kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar?
Keterangan Ayat ke-87
88
فَاَمَّاۤ اِنۡ كَانَ مِنَ الۡمُقَرَّبِيۡنَۙ‏
Fa ammaaa in kaana minal muqarrabeen
Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang didekatkan (kepada Allah),
Keterangan Ayat ke-88
89
فَرَوۡحٌ وَّ رَيۡحَانٌ وَّجَنَّتُ نَعِيۡمٍ
Farawhunw wa raihaa nunw wa jannatu na'eem
maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh) kenikmatan.
Keterangan Ayat ke-89
90
وَاَمَّاۤ اِنۡ كَانَ مِنۡ اَصۡحٰبِ الۡيَمِيۡنِۙ
Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen
Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,
Keterangan Ayat ke-90
91
فَسَلٰمٌ لَّكَ مِنۡ اَصۡحٰبِ الۡيَمِيۡنِؕ
Fasalaamul laka min as haabil yameen
maka, “Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!” (sambut malaikat).
Keterangan Ayat ke-91
92
وَاَمَّاۤ اِنۡ كَانَ مِنَ الۡمُكَذِّبِيۡنَ الضَّآلِّيۡنَۙ
Wa ammaaa in kaana minal mukazzibeenad daaalleen
Dan adapun jika dia termasuk golongan orang yang mendustakan dan sesat,
Keterangan Ayat ke-92
93
فَنُزُلٌ مِّنۡ حَمِيۡمٍۙ
Fanuzulum min hameem
maka dia disambut siraman air yang mendidih,
Keterangan Ayat ke-93
94
وَّتَصۡلِيَةُ جَحِيۡمٍ
Wa tasliyatu jaheem
dan dibakar di dalam neraka.
Keterangan Ayat ke-94
95
اِنَّ هٰذَا لَهُوَ حَقُّ الۡيَـقِيۡنِۚ‏
Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen
Sungguh, inilah keyakinan yang benar.
Keterangan Ayat ke-95
96
فَسَبِّحۡ بِاسۡمِ رَبِّكَ الۡعَظِيۡمِ
Fasabbih bismi rabbikal 'azeem
Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.
Keterangan Ayat ke-96
Adzan Shubuh Adzan Dzuhur Adzan Ashr Adzan Maghrib Adzan Isya